понеділок, 30 жовтня 2017 р.

До 500-річчя Реформації у бібліотеці на Німецькому боці з'явилась Біблія німецькою мовою

Біблією сьогодні нікого не здивуєш: вона поширюється в усіх країнах, перекладена всіма мовами світу. У глобальній мережі Інтернет можна вільно погортати  сторінки Вічної Книги чи навіть послухати її текст.

 Усе це доступне користувачам Буської центральної районної бібліотеки імені Івана Котляревського, що на вулиці Грушевського у 920-річному Буську та створеного на її базі публічного простору "Німецький бік". Таку назву вільна зона WI-FI отримала на згадку про історичну назву південного передмістя Буська, у якій власне і знаходиться бібліотека. Відомо, що у 16-17 ст. тут жили німецькі колоністи.

У 2017 році весь християнський світ відзначає 500-річчя від початку масштабного духовного відродження, також пов'язаного з Німеччиною - Реформації.  Протестантський рух назавжди змінив хід історії. Початком Реформації прийнято вважати виступ німецького ченця Мартіна Лютера 31 жовтня 1517 року, який у цей день прибив 95 тез до брами собору у Віттенберзі. Соціальні явища, породжені Реформацією, є одними з найбільш впливових в історії людства. Західна цивілізація і Європейський Союз немислимі без здобутків Реформації; до них можуть долучитись і українці.

 

Перед пунктом Європейської інформації стоїть  завдання — перетворити теперішні можливості на справжній громадський рух, познайомити українців із життєвими цінностями Реформації, закликати до оновлення всіх сторін особистого й суспільного життя згідно з біблійними принципами. Історичний фон передмістя Німецький бік лише сприяє виконанню цього завдання.

Напередодні, щоб ще більше полегшити знайомство читачів з духом епохи Реформації, житель Буська, працівник СП "ОЛНОВА"  Анатолій Коваль подарував нашій книгозбірні Біблію німецькою мовою.

 

 А що коли втомлене серце німця захоче погортати паперові сторінки овіяні Вічною Мудрістю?

Богдан Литвин, керівник Інтернет-центру Буської бібліотеки

Немає коментарів: